Hadithcore

Chapter 129.0

Etiquette of Attending company and sitting with Companions

- باب في آداب المجلس والجليس

13 hadiths

Riyad as-Salihin, 824

Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not ask someone to give up his seat in order to take it, but make accommodation wide and sit at ease." It was Ibn 'Umar's habit that if a person left his seat for him, he would not take it. <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

عن ابن عمر رضى الله عنهما قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏

‏لا يقمن أحدكم من مجلسه ثم يجلس فيه، ولكن توسعوا وتفسحوا‏

‏ وكان ابن عمر إذا قام له رجل من مجلسه لم يجلس فيه‏.‏ (‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏.

Riyad as-Salihin, 825

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "If someone leaves his seat (for one reason or another) and returns to it, he is better entitled to it." <b>[Muslim]</b>.

وعن أبى هريرة رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏

‏إذا قام أحدكم من مجلس، ثم رجع إليه، فهو أحق به‏

‏. ((رواه مسلم)).

Riyad as-Salihin, 826

Jabir bin Samurah (May Allah be pleased with them) reported:

Whenever we came to the gathering of the Prophet, we would sit down at the end (of the assembly). <b>[Abu Dawud and At-Tirmidhi]</b>.

وعن جابر بن سمرة رضى الله عنهما قال‏:‏ كنا إذا أتينا النبي صلى الله عليه وسلم جلس أحدنا حيث ينتهي‏.‏ ((رواه أبو داود والترمذي، وقال:

حديث حسن

)). ‏

Riyad as-Salihin, 827

Salman Al-Farisi (May Allah be pleased with him) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "If a man takes a bath on Friday, purifies himself thoroughly, uses oil and perfume which is available in the house, sets forth for the mosque, does not (forcibly) sit between two persons, offers the prayer that is prescribed for him and listens to the Imam silently, his sins between this Friday and the previous Friday will be forgiven." <b>[Al- Bukhari]</b>.

وعن أبى عبد الله سلمان الفارسي رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏

‏لا يغتسل رجل يوم الجمعة، ويتطهر ما استطاع من طهر، ويدهن من دهنه، أو يمس من طيب بيته، ثم يخرج فلا يفرق بين اثنين، ثم يصلى ما كتب له، ثم ينصت إذا تكلم الإمام، إلا غفر له ما بينه وبين الجمعة الأخرى‏

‏ ((رواه البخاري)).‏

Riyad as-Salihin, 828

'Amr bin Shu'aib on the authority of his father and grandfather reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "It is not permissible for a man to separate between two [people] without their permission." <b>[Abu Dawud and At-Tirmidhi]</b>. And in a version narrated by Abu Dawud "He should not sit between two men without their permission."

وعن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما‏"‏ رواه أبو داود والترمذي وقال "حديث حسن"‏‏.‏ ‏‏وفى رواية لأبى داود‏:‏ ‏"‏لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما‏"‏‏‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 829

Hudhaifah bin Al-Yaman (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah curses the one who sits in the middle of people's circle. <b>[Abu Dawud]</b>. A man sat in the middle of a circle so Hudhaifah (May Allah be pleased with him) said: Cursed upon the tongue of Muhammad (ﷺ) or [he said] Allah has cursed upon the tongue of Muhammad (ﷺ) he who sits in the middle of the circle [of a gathering]. <b>[At-Tirmidhi]</b>.

وعن حذيفة بن اليمان رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم لعن من جلس وسط الحلقة‏‏.‏ ‏‏رواه أبو داود بإسناد صحيح. وروى الترمذى عن أبى مجلز‏:‏ أن رجلا قعد وسط الحلقة، فقال حذيفة‏:‏ ملعون على لسان محمد صلى الله عليه وسلم -من جلس وسط الحلقة‏. قال الترمذى:

حديث حسن صحيح

.‏

Riyad as-Salihin, 830

Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:

I heard Messenger of Allah (ﷺ) saying "The best assemblies are those in which people make room for one another." <b>[Abu Dawud]</b>.

وعن أبى سعيد الخدرى رضى الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏

‏خير المجالس أوسعها‏

‏‏.‏ ((رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط البخاري.‏))

Riyad as-Salihin, 831

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whoever sits in a gathering and indulges in useless talk and before getting up supplicates: 'Subhanaka Allahumma wa bihamdika, ash-hadu an la ilaha illa Anta, astaghfiruka wa atubu ilaika (O Allah, You are free from every imperfection; praise be to You. I testify that there is no true god except You; I ask Your Pardon and turn to You in repentance),' he will be forgiven for (the sins he may have intentionally or unintentionally committed) in that assembly." <b>[At-Tirmidhi]</b>.

وعن أبى هريرة رضى الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏

‏من جلس في مجلس، فكثر فيه لغطه فقال قبل أن يقوم من مجلسه ذلك‏:‏ سبحانك اللهم وبحمدك، أشهد أن لا إله إلا أنت، أستغفرك وأتوب إليك، إلا غفر له ما كان في مجلسه ذلك‏

‏ ((‏‏رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح)).‏

Riyad as-Salihin, 832

Abu Barzah (May Allah be pleased with him) reported:

Towards the end of his life, Messenger of Allah (ﷺ) would supplicate before leaving an assembly thus: "Subhanaka Allahumma wa bihamdika, ash-hadu an la ilaha illa Anta, astaghfiruka wa atubu ilaika (O Allah, You are free from every imperfection; all praise is for You. I testify that there is no true god except You, I ask Your forgiveness and turn to You in repentance).'' A man once said to him: "O Messenger of Allah! You have spoken such words as you have never uttered before.'' He said, "It is an expiation of that which goes on in the assembly.'' <b>[Abu Dawud and Al-Hakim]</b>.

وعن أبى برزة رضى الله عنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول بآخرة إذا أراد أن يقوم من المجلس‏:‏ ‏"‏سبحانك الله وبحمدك، أشهد أن لا إله إلا أنت، أستغفرك وأتوب إليك‏"‏ فقال رجل‏:‏ يا رسول الله، إنك لتقول قولاً ما كنت تقوله فيما مضى‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏ذلك كفارة لما يكون في المجلس‏. ‏‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏.‏‏(‏‏(‏ورواه الحاكم أبو عبيد الله في ‏ ‏المستدرك‏ ‏ من رواية عائشة رضى الله عنها وقال‏:‏ صحيح بإسناد‏)‏‏)‏‏‏

Riyad as-Salihin, 833

Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) seldom left a gathering without supplicating in these terms: "Allahumma-qsim lana min khashyatika ma tahulu bihi bainana wa baina ma'sika, wa min ta'atika ma tuballighuna bihi jannataka, wa minal-yaqini ma tuhawwinu 'alaina masa-'ibad-dunya. Allahumma matti'na biasma'ina, wa absarina, wa quwwatina ma ahyaitana, waj'alhul-waritha minna, waj'al tharana 'ala man zalamana, wansurna 'ala man 'adana, wa la taj'al musibatana fi dinina, wa la taj'alid-dunya akbara hammina, wa la mablagha 'ilmina, wa la tusallit 'alaina man-la yarhamuna, (O Allah, apportion to us such fear as should serve as a barrier between us and acts of disobedience; and such obedience as will take us to Your Jannah; and such as will make easy for us to bear in the calamities of this world. O Allah! let us enjoy our hearing, our sight and our power as long as You keep us alive and make our heirs from our own offspring, and make our revenge restricted to those who oppress us, and support us against those who are hostile to us let no misfortune afflict our Deen; let not worldly affairs be our principal concern, or the ultimate limit of our knowledge, and let not those rule over us who do not show mercy to us)." <b>[At- Tirmidhi]</b>.

وعن ابن عمر رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال: قلما كان رَسُول اللَّهِ ﷺ يقوم من مجلس حتى يدعو بهؤلاء الدعوات:

اللهم اقسم لنا من خشيتك ما تحول به بيننا وبين معاصيك، ومن طاعتك ما تبلغنا به جنتك، ومن اليقين ما تهون به علينا مصائب الدنيا، اللهم متعنا بأسماعنا وأبصارنا وقوتنا ما أحييتنا، واجعله الوارث منا، واجعل ثأرنا على من ظلمنا، وانصرنا على من عادانا، ولا تجعل مصيبتنا في ديننا، ولا تجعل الدنيا أكبر همنا، ولا مبلغ علمنا، ولا تسلط علينا من لا يرحمنا

((رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنٌ)).

Riyad as-Salihin, 834

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "Those people who leave a gathering in which they have not remembered Allah, will conclude it as if it has foul odour similar to that of a rotten carcass of a donkey. And it will be a cause of grief to them." <b>[Abu Dawud]</b>.

وعن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنهُ قال، قال رَسُول اللَّهِ ﷺ:

ما من قوم يقومون من مجلس ولا يذكرون اللَّه تعالى فيه إلا قاموا عن مثل جيفة حمار وكان لهم حسرة

((رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ بإسناد صحيح)).

Riyad as-Salihin, 835

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

The Prophet (ﷺ) said, "Whenever a group of people sit in a gathering in which they do not remember Allah the Exalted, nor supplicate to elevate the rank of their Prophet, such a gathering will be a cause of grief to them. If Allah wills, He will punish them, and if He wills He will forgive them." <b>[At-Tirmidhi]</b>.

وعنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏ما جلس قوم مجلساً لم يذكروا الله تعالى فيه، ولم يصلوا على نبيهم فيه، إلا كان عليهم ترة؛ فإن شاء عذبهم، وإن شاء غفر لهم‏"‏ ((رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَقَالَ: "حَدِيثٌ حَسَنٌ"))‏.‏

Riyad as-Salihin, 836

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

Messenger of Allah (ﷺ) said, "If anyone sits in a gathering where he does not remember Allah, he will bring grief upon himself (on the Day of Resurrection), and he who lies down in a place where he does not remember Allah, will bring grief upon himself (on the Day of Resurrection)." <b>[Abu Dawud]</b>.

وعنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏من قعد مقعداً لم يذكر الله تعالى فيه كانت عليه من الله ترة، ومن اضطجع مضجعاً لم يذكر الله فيه كانت عليه من الله ترة‏"‏ ((رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ))‏‏‏.‏ ‏وقد سبق قريباً، وشرحنا "‏الترة‏"‏ فيه‏.