Hadithcore

Chapter 234.0

Obligation of Jihad

- باب وجوب الجهاد وفضل الغدوة والروحة

68 hadiths

Riyad as-Salihin, 1310

Al-Bara (May Allah be pleased with him) reported:

A man equipped with arms came to the Prophet (ﷺ) and asked: "O Messenger of Allah! Should I go and fight or should I embrace Islam first?" He (ﷺ) replied, "Enter in the fold of Islam and then fight." He embraced Islam and fought until he was killed. Thereupon the Messenger of Allah (ﷺ) said, "He accepted Islam for a short time but was rewarded much." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

وعن البراء رضي الله عنه قال أتى النبي صلى الله عليه وسلم رجل مقنع بالحديد، فقال يا رسول الله أقاتل أو أسلم‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏أسلم، ثم قاتل‏"‏ فأسلم، ثم قاتل فقتل، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ عمل قليلا وأُجر كثيرًا‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه وهذا لفظ البخاري‏)‏‏)‏ ‏.‏

Riyad as-Salihin, 1311

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

The Prophet (ﷺ) said, "No one who has entered Jannah will desire to return to this world even if he should be given all that the world contains, except a martyr. For he will yearn that he should return to the world and be killed ten times on account of the dignity that he will experience by virtue of his martyrdom." Another narration is: "On account of the excellence and distinction, he will experience as a result of martyrdom." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

وعن أنس رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏ما أحد يدخل الجنة يحب أن يرجع إلى الدنيا وله ما على الأرض من شيء إلا الشهيد، يتمنى أن يرجع إلى الدنيا فيقتل عشر مرات لما يرى من الكرامة”

Riyad as-Salihin, 1312

'Abdullah bin 'Amr bin Al-'As (May Allah be pleased with them) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Allah forgives every sin of a martyr, except his debt." <b>[Muslim]</b>. Another narration in Muslim is: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Being martyred in the Cause of Allah expiates for everything, except debt."

وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏

‏يغفر الله للشهيد كل شيء إلا الدين‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1313

Abu Qatadah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) stood up among his Companions and said, "Jihad in the way of Allah and belief in Allah (with all His Attributes) are the most meritorious of actions." A man stood up and said: "O Messenger of Allah! Inform me if I am killed in the way of Allah, will my sins be blotted out?" The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Yes, in case you are killed in the way of Allah and you remained patient, hopeful of reward, and advancing forward without retracing back (i.e., while fighting)." Then he said, "What was your question?" He inquired again: "Inform me, if I am killed in the way of Allah, will all my sins be blotted out?" The Messenger of Allah (ﷺ) replied, "If you remained patient, hopeful of reward and always fought without turning your back upon enemy, everything, except debt, will be forgiven. Jibril has told me this." <b>[Muslim]</b>.

وعن أبي قتادة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قام فيهم فذكر أن الجهاد في سبيل الله والإيمان بالله أفضل الأعمال فقام رجل فقال يا رسول الله أرأيت إن قتلت في سبيل الله أتكفر عني خطاياي‏؟‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏نعم إن قتلت في سبيل الله وأنت صابر محتسب مقبل غير مدبر‏"‏ ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏كيف قلت‏؟‏‏"‏ قال‏:‏ أرأيت إن قتلت في سبيل الله أتكفر عني خطاياي‏؟‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏نعم وأنت صابر محتسب مقبل غير مدبر إلا الدين فإن جبريل عليه السلام قال لي ذلك‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1314

Jabir (May Allah be pleased with him) reported:

A man asked the Messenger of Allah (ﷺ): "Tell me where I will be if I am killed while fighting in the way of Allah?" He (ﷺ) replied, "In Jannah." The man threw away the few dates which he had in his hand, jumped into the battlefield and fought on till he was killed. <b>[Muslim]</b>

وعن جابر رضي الله عنه قال‏:‏ قال رجل‏:‏ أين أنا يا رسول الله إن قتلت‏؟‏ قال‏:‏ “في الجنة‏

‏ فألقى تمرات كن في يده ثم قاتل حتى قتل‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1315

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) and his Companions reached Badr before the polytheists, and when they arrived, he (ﷺ) directed: "Let no one of you advance ahead of me." When the polytheists came near, the Messenger of Allah (ﷺ) said, "Now stand up and proceed towards Jannah which is as wide as are the heavens and the earth." 'Umair bin Al-Humam (May Allah be pleased with him) asked: "Is Jannah as wide as are the heaven and the earth?" The Messenger of Allah (ﷺ) replied in the affirmative. 'Umair remarked: "Great!" The Messenger of Allah (ﷺ) asked him what had urged him to say so. He replied: "Nothing, O Messenger of Allah! But hope that I might become one of the inhabitants of Jannah." The Messenger of Allah (ﷺ) said, "You will definitely be among them." 'Umair then took some dates out of his quiver and began to eat them, but after a short time he said: "If I survive till I eat my dates, it will mean a long life." So he threw away the dates which he had with him and then fought with the enemy till he was killed. <b>[Muslim]</b>.

وعن أنس رضي الله عنه قال انطلق رسول الله صلى الله عليه وسلم وأصحابه حتى سبقوا المشركين إلى بدر وجاء المشركون، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏لا يقدمن أحد منكم إلى شيء حتى أكون أنا دونه‏"‏ فدنا المشركون، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏قوموا إلى جنة عرضها السماوات والأرض‏"‏ قال‏:‏ يقول عمير بن الحمام الأنصاري رضي الله عنه‏:‏ يا رسول الله جنة عرضها السماوات والأرض‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏نعم‏"‏ قال‏:‏ بخ بخ‏!‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ “ما يحملك على قولك بخ بخ‏"‏ قال فإنك من أهلها فأخرج تمرات من قرنه فجعل يأكل منهن، ثم قال لئن أنا حييت حتى آكل تمراتي هذه إنها لحياة طويلة‏!‏ فرمى بما كان معه من التمر، ثم قاتلهم حتى قتل‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏ (4)

Riyad as-Salihin, 1316

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

Some people came to the Prophet (ﷺ) and said to him: "Send with us some men who may teach us the Qur'an and the Sunnah." He (ﷺ) sent seventy men from the Ansar. They were called Al-Qurra' (the reciters) and among them was my maternal uncle, Haram. They used to recite the Qur'an, ponder over its meaning and learn (its wisdom) at night. In the day, they used to bring water and pour it in pitchers in the mosque, then they would collect wood and sell it; and with the sale proceeds, they would buy food for the people of As-Suffah and the needy. The Prophet (ﷺ) sent the reciters with these people but these (treacherous people) fell upon them and killed them before they reached their destination. (While dying) they supplicated: "O Allah convey from us the news to our Prophet (ﷺ) that we have met You (in a way), that we are pleased with You and You are pleased with us." (The narrator said:) A man attacked Haram from behind and smote him with a spear which pierced him. Whereupon Haram said: "By the Rubb of Ka'bah, I have met with success. The Messenger of Allah (ﷺ) said to his Companions, "Your brethren have been slain and they were saying: "O Allah! Convey from us to our Prophet (ﷺ) the news that we have met You (in a way) that we are pleased with You and You are pleased with us." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

وعنه قال‏:‏ جاء ناس إلى النبي صلى الله عليه وسلم أن ابعث معنا رجالا يعلمونا القرآن والسنة فبعث إليهم سبعين رجلا من الأنصار يقال لهم‏:‏ القراء، فيهم خالي حرام، يقرءون القرآن ويتدارسونه بالليل يتعلمون، وكانوا بالنهار يجيئون بالماء فيضعونه في المسجد، ويحتطبون فيبيعونه، ويشترون به الطعام لأهل الصفة، وللفقراء فبعثهم صلى الله عليه وسلم فعرضوا لهم فقتلوهم قبل أن يبلغوا المكان، فقالوا‏:‏ اللهم بلغ عنا نبينا أن قد لقيناك فرضينا عنك ورضيت عنا، وأتى رجل حراما خال أنس من خلف فطعنه برمح حتى أنفذه، فقال حرام‏:‏ فزت ورب الكعبة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏

‏إن إخوانكم قد قتلوا وإنهم قالوا‏:‏ اللهم بلغ عنا نبينا أنا قد لقيناك فرضينا عنك ورضيت عنا‏

‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه وهذا لفظ مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1317

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

My uncle Anas bin An- Nadr (May Allah be pleased with him) was absent from the battle of Badr. He said: "O Messenger of Allah! I was absent from the first battle you fought against the pagans. (By Allah!) if Allah gives me a chance to fight against the pagans, no doubt, Allah will see how (bravely) I will fight." On the Day of Uhud, when the Muslims turned their backs and fled, he said, "O Allah! I apologize to You for what these (i.e., his companions) have done, and I denounce what these (i.e., the pagans) have done." Then he advanced and Sa'd bin Mu'adh met him. He said: "O Sa'd bin Mu'adh! By the Rubb of An-Nadr, Jannah! I am smelling its aroma coming from before (the mountain of) Uhud," Later on, Sa'd said: "O Messenger of Allah! I cannot achieve or do what he (i.e., Anas bin An-Nadr) did. We found more than eighty wounds by swords, spears and arrows on his body. We found him dead and his body was mutilated so badly that none except his sister could recognise him by his finger." We used to think that the following Ayah was revealed concerning him and other men of his sort: "Among the believers are men who have been true to their covenant with Allah (i.e., they have gone out for Jihad, and showed not their backs to the disbelievers), of them some have fulfilled their obligations (i.e., have been martyred)." (33:23).

وعنه قال‏:‏ غاب عمي أنس بن النضر رضي الله عنه عن قتال بدر، فقال‏:‏ يا رسول الله غبت عن أول قتال قاتلت الشركين لئن الله أشهدني قتال المشركين ليرين الله ما أصنع‏.‏ فلما كان يوم أحد انكشف المسلمون، فقال اللهم إني اعتذر إليك مما صنع هؤلاء - يعني الصحابة- وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء يعني المشركين- ثم تقدم فاستقبله سعد بن معاذ فقال‏:‏ يا سعد بن معاذ الجنة ورب النضر، إني أجد ريحها من دون أحد‏!‏ قال سعد‏:‏ فما استطعت يا رسول الله ما صنع‏!‏ قال أنس‏:‏ فوجدنا به بضعًا وثمانين ضربة بالسيف، أو طعنة برمح أو رمية بسهم، ووجدناه قد قتل ومثل به المشركون، فما عرفه أحد إلا أخته ببنانه، قال أنس‏:‏ كنا نرى -أو نظن- أن هذه الآية نزلت فيه وفي أشباهه‏:‏ ‏{‏من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه‏}‏ إلى آخره ‏(‏‏(‏الأحزاب 23‏)‏‏)‏‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ وقد سبق في باب المجاهدة‏.‏

Riyad as-Salihin, 1318

Samurah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Last night two men (angels) came to me (in a dream) and made me ascend a tree and then admitted me into a nice and excellent house, the like of which I have never seen before. One of them said: 'This house is the house of martyrs'." <b>[Al- Bukhari]</b>.

وعن سمرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “رأيت الليلة رجلين أتياني فصعدا بي الشجرة وأدخلاني دارًا هي أحسن وأفضل، لم أر قط أحسن منها، قال أما هذه الدار فدار الشهداء‏"‏ (5)

Riyad as-Salihin, 1319

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

Umm Ar-Rubaiy'i bint Al-Bara', who was the mother of Harithah bin Suraqah, came to the Prophet (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah! Will you not tell me about Harithah? (He was killed in the battle of Badr). If he is in Jannah I shall show endurance, but if he has met another fate, I may exert myself in weeping for him." He (ﷺ) replied, "O mother of Harithah, in in the gardens of Jannah there are many ranks, and your son has attained Al-Firdaus, the highest." <b>[Al- Bukhari]</b>.

وعن أنس رضي الله عنه أن أم الربيع بنت البراء وهي أم حارثة بن سراقة أتت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت‏:‏ يا رسول الله ألا تحدثني عن حارثة‏.‏ وكان قتل يوم بدر، فإن كان في الجنة صبرت، وإن كان غير ذلك اجتهدت عليه في البكاء، فقال‏:‏ ‏

‏يا أم حارثة إنها جنان في الجنة، وإن ابنك أصاب الفردوس الأعلى‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1320

Jabir bin 'Abdullah (May Allah be pleased with them) reported:

The dead body of my father, who was mutilated by the enemy, was brought and placed before the Prophet (ﷺ). I got up to uncover his face but the people stopped me, and the Prophet (ﷺ) said, "The angels continue to cover him with their wings." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

وعن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال‏:‏ جيء بأبي إلى النبي صلى الله عليه وسلم قد مثل به فوضع بين يديه، فذهبت أكشف عن وجهه فنهاني قوم فقال النبي صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏ما زالت الملائكة تظله بأجنحتها” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1321

Sahl bin Hunaif (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who supplicates Allah sincerely for martyrdom, Allah will elevate him to the station of the martyrs, even if he dies on his bed." <b>[Muslim]</b>.

وعن سهل بن حنيف رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏

‏من سأل الله تعالى الشهادة بصدق بلغه الله منازل الشهداء وإن مات على فراشه‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1322

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who supplicates sincerely for martyrdom, it will be granted to him even though he is not killed on the battlefield." <b>[Muslim]</b>.

وعن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏

‏من طلب الشهادة صادقًا أعطيها ولو لم تصبه‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1323

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The martyr experiences no more pain in being slain than one of you experiences from the stinging of an ant." <b>[At-Tirmidhi]</b>.

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏

‏ما يجد الشهيد من مس القتل إلا كما يجد أحدكم من مس القرصة‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن صحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1324

'Abdullah bin Abu Aufa (May Allah be pleased with them) reported:

On one occasion the Messenger of Allah (ﷺ) was confronting the enemy. He waited until the sun had declined. Then he stood up to address the people and said, "O people! Do not wish for an encounter with the enemy. Pray to Allah to grant you safety; (but) when you encounter them, show patience, and know that Jannah is under the shades of the swords." Then he (ﷺ) said: "Allahumma munzilal-kitab, wa mujriyas- sahab, wa hazimal-Ahzab, ihzimhum wansurna alaihim (O Allah, Revealer of the Book, Disperser of the clouds, Defeater of the Confederates, put our enemy to rout and support us against them)." <b>[Al- Bukhari and Muslim]</b>.

وعن عبد الله بن أبي أوفى رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض أيامه التي لقي فيها العدو انتظر حتى مالت الشمس، ثم قام في الناس فقال‏:‏ ‏"‏ أيها الناس، لا تتمنوا لقاء العدو، وسلو الله العافية، فإذا لقيتموه فاصبروا، واعلموا أن الجنة تحت ظلال السيوف‏"‏ ثم قال‏:‏ ‏"‏اللهم منزل الكتاب ومجري السحاب، وهازم الأحزاب اهزمهم وانصرنا عليهم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏

Riyad as-Salihin, 1325

Sahl bin Sa'd (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Supplications at two times are never turned down (or said, "Are seldom turned down"), a supplication after the Adhan has been proclaimed, and a supplication during the battle combating the enemy." <b>[Abu Dawud]</b>.

وعن سهل بن سعد رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏

‏ثنتان لا تردان، أو قلما تردان‏:‏ الدعاء عند النداء وعند البأس حين يلحم بعضهم بعضًا‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد صحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1326

Anas (May Allah be pleased with him) reported:

Whenever the Messenger of Allah (ﷺ) set out to participate in Jihad, he would supplicate: "Allahumma Anta 'adudi wa nasiri, bika ahulu, wa bika asulu, wa bika uqatilu (O Allah, You are my Supporter and my Helper. With Your help I get strength, and with Your help I bounce upon the enemy and defeat it, and with Your help I fight)." <b>[Abu Dawud and At- Tirmidhi]</b>.

وعن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا غزا قال‏:‏ ‏

‏اللهم أنت عضدي ونصيري، بك أحول وبك أجول وبك أصول، وبك أقاتل‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود، والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1327

Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:

When the Prophet (ﷺ) had any fear of an enemy, he used to supplicate: "Allahumma inna naj'aluka fi nuhurihim, wa na'udhu bika min shururihim (O Allah! We put You in front of them, and we seek refuge in You from their evils)." <b>[Ahmad and Abu Dawud]</b>.

وعن أبي موسى، رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا خاف قومًا قال‏:‏ اللهم إنا نجعلك في نحورهم، ونعوذ بك من شرورهم‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد صحيح‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1328

Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "There is goodness in the forelocks of horses till the Day of Resurrection." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>

وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏

‏الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة‏

‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏

Riyad as-Salihin, 1329

'Urwah Al-Bariqi (May Allah be pleased with him) reported:

The Prophet (ﷺ) said, "Goodness is tied to the foreheads of horses until the Day of Resurrection, i.e., reward (in the Hereafter) and spoils." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

وعن عروة البارقي رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة‏:‏ الأجر والمغنم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏

Riyad as-Salihin, 1330

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who keeps a horse for Jihad purposes, having faith in Allah and relying on His Promise, will find that its fodder, drink, droppings and urine will all be credited to him in his Scales on the Day of Resurrection." <b>[Al- Bukhari]</b>.

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏من احتبس فرسًا في سبيل الله إيمانًا بالله وتصديقًا بوعده، فإن شبعه، وروثه، وبوله في ميزانه يوم القيامة” ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1331

Abu Mas'ud (May Allah be pleased with him) reported:

A man came to the Prophet (ﷺ) with a she-camel wearing a nose-string and said: "This is (a gift) in the Cause of Allah." The Messenger of Allah (ﷺ) replied, "You will have in return for it on the Day of Resurrection seven hundred she-camels and every one of them will be wearing a nose-string." <b>[Muslim]</b>.

وعن أبي مسعود رضي الله عنه قال‏:‏ جار رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم بناقة مخطومة فقال‏:‏ هذه في سبيل الله، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏

‏لك بها يوم القيامة سبعمائة ناقة كلها مخطومة‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1332

'Uqbah bin 'Amir Al-Juhani (May Allah be pleased with him) reported:

I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying from the pulpit, "Prepare to meet them (the enemy) with as much strength as you can afford. Verily! Strength is in archery, strength is in archery, strength is in archery." <b>[Muslim]</b>.

وعن أبي حماد- ويقال‏:‏ أبو سعاد، ويقال‏:‏ أبو أسد، ويقال‏:‏ أبو عامر، ويقال‏:‏ أبو عمرو، ويقال‏:‏ أبو الأسود، ويقال‏:‏ أبو عبس- عقبة بن عامر الجهني، رضي الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو على المنبر يقول‏:‏ “وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ألا إن القوة الرمي، ألا إن القوة الرمي، ألا إن القوة الرمي‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏ وعنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏"‏ستفتح عليكم أرضون ويكفيكم الله فلا يعجز أحدكم أن يلهو بأسهمه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1333

'Uqbah bin 'Amir Juhani (May Allah be pleased with him) reported:

I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Lands shall be laid open to you, and Allah will suffice you (against your enemies), but none of you should neglect practicing his skill in archery." <b>[Muslim]</b>.

وعنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏

‏ستفتح عليكم أرضون ويكفيكم الله فلا يعجز أحدكم أن يلهو بأسهمه‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1334

'Uqbah bin 'Amir Al-Juhani (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who learnt archery and then neglected it, is not from us." (Or said,) "He has been guilty of disobedience (to Messenger of Allah)." <b>[Muslim]</b>.

وعنه أنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏

‏من عُلم الرمي ثم تركه فليس منا أو فقد عصى‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏