Hadithcore
Sunan Abi Dawud, 2347
sahih· Al-Albani

Narrated 'Abd Allah b. Mas'ud:

The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: The summons (adhan) of Bilal should not restrain one of you from taking a meal shortly before dawn, for he utters adhan or calls (for prayer) so that the man at prayer may return, and the man asleep may get up. Dawn is not (the whiteness) which indicates thus (in perpendicular) - the narrator Musaddad said: Yahya joined his palms (indicating the spread of whiteness vertically - until it indicates thus - and Yahya spread out two ring-fingers of his (demonstrating the spread of whiteness horizontally)l

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ التَّيْمِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏

‏ لاَ يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ أَذَانُ بِلاَلٍ مِنْ سَحُورِهِ فَإِنَّهُ يُؤَذِّنُ - أَوْ قَالَ يُنَادِي - لِيَرْجِعَ قَائِمُكُمْ وَيَنْتَبِهَ نَائِمُكُمْ وَلَيْسَ الْفَجْرُ أَنْ يَقُولَ هَكَذَا ‏

‏ ‏.‏ قَالَ مُسَدَّدٌ وَجَمَعَ يَحْيَى كَفَّيْهِ حَتَّى يَقُولَ هَكَذَا وَمَدَّ يَحْيَى بِأُصْبَعَيْهِ السَّبَّابَتَيْنِ ‏.‏

Isnad

8 transmitters
  1. 1Masdad bin Masrhadal-Basra · d. 228 AH
  2. 2Yahya bin Sa'id bin Farroukh al-QatanBasra · d. 198 AH
  3. 3Sulaiman bin Tarkhan al-Taymial-Basra · d. 143 AH
  4. 4Ahmed bin 'Abdullahal-Kufa · d. 227 AH
  5. 5Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayjal-Kufa,Bahrain · d. ~174 AH
  6. 6Sulaiman bin Tarkhan al-Taymial-Basra · d. 143 AH
  7. 7Abu 'Uthman al-NahdiKufa, Basra · d. ~95 AH
  8. 8ibn Mas'udMakkah/Abyssinia/Medina/kufah · d. 32 AH/ 652 CE
References2 variants
In-Book Reference
Book 14, Hadith 35
English Reference
Book 13, Hadith 2340
Related hadiths5
Compare isnād across 5 related chains →