Hadithcore
Sahih al-Bukhari, 2125
sahih

Narrated Ata bin Yasar:

I met `Abdullah bin `Amr bin Al-`As and asked him, "Tell me about the description of Allah's Messenger (ﷺ) which is mentioned in Torah (i.e. Old Testament.") He replied, 'Yes. By Allah, he is described in Torah with some of the qualities attributed to him in the Qur'an as follows: "O Prophet (ﷺ) ! We have sent you as a witness (for Allah's True religion) And a giver of glad tidings (to the faithful believers), And a warner (to the unbelievers) And guardian of the illiterates. You are My slave and My messenger (i.e. Messenger). I have named you "Al-Mutawakkil" (who depends upon Allah). You are neither discourteous, harsh Nor a noisemaker in the markets And you do not do evil to those Who do evil to you, but you deal With them with forgiveness and kindness. Allah will not let him (the Prophet) Die till he makes straight the crooked people by making them say: "None has the right to be worshipped but Allah," With which will be opened blind eyes And deaf ears and enveloped hearts."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، حَدَّثَنَا هِلاَلٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ لَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ـ رضى الله عنهما ـ قُلْتُ أَخْبِرْنِي عَنْ صِفَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي التَّوْرَاةِ‏.‏ قَالَ أَجَلْ، وَاللَّهِ إِنَّهُ لَمَوْصُوفٌ فِي التَّوْرَاةِ بِبَعْضِ صِفَتِهِ فِي الْقُرْآنِ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا، وَحِرْزًا لِلأُمِّيِّينَ، أَنْتَ عَبْدِي وَرَسُولِي سَمَّيْتُكَ الْمُتَوَكِّلَ، لَيْسَ بِفَظٍّ وَلاَ غَلِيظٍ وَلاَ سَخَّابٍ فِي الأَسْوَاقِ، وَلاَ يَدْفَعُ بِالسَّيِّئَةِ السَّيِّئَةَ وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَغْفِرُ، وَلَنْ يَقْبِضَهُ اللَّهُ حَتَّى يُقِيمَ بِهِ الْمِلَّةَ الْعَوْجَاءَ بِأَنْ يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ‏.‏ وَيَفْتَحُ بِهَا أَعْيُنًا عُمْيًا، وَآذَانًا صُمًّا، وَقُلُوبًا غُلْفًا‏.‏ تَابَعَهُ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ هِلاَلٍ‏.‏ وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ هِلاَلٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ سَلاَمٍ‏.‏ غُلْفٌ كُلُّ شَىْءٍ فِي غِلاَفٍ، سَيْفٌ أَغْلَفُ، وَقَوْسٌ غَلْفَاءُ، وَرَجُلٌ أَغْلَفُ إِذَا لَمْ يَكُنْ مَخْتُونًا‏.‏

References2 variants
In-Book Reference
Book 34, Hadith 77
USC-MSA web (English) reference
Vol. 3, Book 34, Hadith 335 (deprecated numbering scheme)
Sharh · explanationclick to expand
The name and description of the Messenger of Allah ﷺ were mentioned in the heavenly books revealed to the previous nations, the Torah and the Gospel. In this hadeeth, the Taabi’ee (a Muslim who saw at least one of the Companions) ‘Ataa’ ibn Yasaar stated that he met ‘Abdullah ibn ‘Amr ibn Al-‘Aas (may Allah be pleased with them) and asked him about the description of the Prophet ﷺ in the Torah, because ‘Abdullah was quite familiar with it. He (may Allah be pleased with him) told him that the Prophet ﷺ was described in Torah with some of the qualities attributed to him in the Quran. Allah, Exalted is He, Says (what means): {O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner,} [Quran 33:45] meaning as a witness for your believing nation, testifying to their belief in you, your prophethood, and the implications of the divine message with which you were sent, and a witness for the disbelievers as well, testifying to their disbelief. It could also mean a witness for the previous Messengers of Allah, testifying that they had communicated the divine message to their people. Another quality was ‘a bearer of glad tidings,’ meaning that he ﷺdelivered good news to the believers, and ‘a warner’ for the disbelievers, communicating to them the warnings of a feared fate, urging them to avoid it and take proper precautions. It could also mean that the Prophet ﷺ was a bearer of glad tidings for the believers that they shall enter Paradise, and a warner for the disbelievers that they shall be thrown into Hellfire. He ﷺ was also described as ‘a protection for the unlettered,’ meaning Arabs. They shielded themselves with him against Satan or the dominion and power of non-Arabs. It is noteworthy that Arabs were described as ‘unlettered’ because most of them did not read or write. The description goes on, “You are My servant and Messenger. I have called you Al-Mutawakkil,” because he ﷺ duly relied on Allah, Exalted is He, and was content with his little share of worldly Rizq (i.e., provision), aspired to none but Allah for victory, adhered to patience while waiting for His relief, embodied noble morals, and fully trusted the promise of Allah, Exalted is He. He ﷺ was “neither discourteous,” meaning ill-mannered and rude, “harsh,” meaning coldhearted, “nor noisemaker in the marketplaces,” meaning that he ﷺ did not raise his voice in the marketplace as indicative of having a bad moral character, and he ﷺdid not shout at others. Rather, he ﷺ was lenient and kind towards people. The description goes on, “You do not do evil to those who do evil to you, but you rather deal with them with forgiveness and kindness,” unless the ordinances of Allah are violated. Allah, Exalted is He, will not cause him to die until He has made the crooked community straight”, the crooked community here is a reference to the disbelievers, and making them straight means guiding them to Islam. It was also said that the hadeeth refers to the divine religion revealed to Prophet Ibraaheem (Abraham) and people who lived during the Fatrah (i.e., a period of time when no Messenger was sent to people), who went astray and therefore either added or omitted parts of the religion, and then Islam was revealed to put things in order and lead people back to the straight path by proclaiming that "None is worthy of worship save Allah.” It can be fairly said that the advent of Islam marks the divine command to such people to give up Shirk (i.e., polytheism) and usher people back to Tawheed (i.e., Islamic monotheism). By means of Islam, Allah, Exalted is He, “will open blind eyes,” to see the truth, “deaf ears,” to hear the call to goodness, “and enveloped hearts,” that have been veiled by the darkness of Shirk. The Prophet ﷺ was a reason for people’s guidance to Islam and edifying them on the religion of Allah, Exalted is He. .
Related hadiths2
Compare isnād across 2 related chains →