(no source attribution)
— · 1 entry
- snippet46 chars
المصري * مولاهم * مات سنة اثنتين وأربعين *
Narrator · #30490
Appears in 236 hadiths
Did Allah's Messenger (ﷺ) observe prayer in it? He said: Yes, he observed prayer between these two Yemenite pillars (pillars situated towards the side of Yemen).
Nafi' reported that 'Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) used to halt his camel in the stony ground at Dhu'l-Hulaifa, where Allah's Messenger (ﷺ) used to make a halt (and pray).
In case Allah cures me I will certainly go and observe prayer in Bait al-Maqdis. She recovered and so she made preparations to go out (to that place). She came to Maimuna. the wife of Allah's Messenge
that Allah's Messenger (ﷺ) forbade combining of four women in marriage: a woman with her father's sister, and a woman with her mother's sister.
None amongst you should outbid another in a transaction, nor should he make proposals of marriage upon the proposal made by someone else.
" Your wives are your ti'Ith; go then unto your tilth, as you may desire."
Don't observe veil from him for he is Mahram (one with whom marriage cannot be contracted) on account of fosterage as one is Mahram on account of consanguinity.
Messenger of Allah, marry my sister 'Azza, whereupon Allah's Messenger (ﷺ) said: Do you like it? She said: Yes, Messenger of Allah, I am not the exclusive wife of yours, and I wish that the person who
Sa'd b. Abu Waqqas and Abd b. Zam'a (Allah be pleased with them) disputed with each other over a young boy. Sa'd said: Messenger of Allah, he is the son of my brother 'Utba b. Abu Waqqas as he made it
Allah's Messenger (ﷺ) visited me looking pleased as if his face was glistening and said: Did you see that Mujazziz cast a glance at Zaid b. Haritha and Usama b. Zaid, and (then) said: Some (of the fea
They sent him to Umm Salama, but no mention was made of Kuraib.
It is not permissible for a woman believing in Allah and the Hereafter (or believing in Allah and His Messenger) that she should observe mourning for the dead beyond three days except in case of her h
Mention was made of li'an in the presence of Allah's Messenger (ﷺ). And Asim b. 'Adi passed a remark about it and then turned away, and a man of his tribe came to him complaining that he had found a m
This hadith has been reported on the authority of Ibn 'Umar through another chain of transmitters.
'Abdullah (b. 'Umar) (Allah be pleased with him) said that Allah's Messenger (ﷺ) forbade the transaction called habal al-habala.
When two persons enter into a transaction, each of them has the right to annul it so long as they are not separated and are together (at the place of transaction) ; or if one gives the other the right
'Ariyya implies that a person should buy fresh dates on the tree for his family to eat against a measure of dry dates.
Bushair b. Yasar reported on the authority of some of the Companion of Allah's Messenger (ﷺ) that he exempted the transactions, of 'ariyya (from the direct exchange of one kind) after measuring the dr
Abdullah (b. Umar) (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (ﷺ) having forbidden Mazabana, and it implies that one should sell the fresh fruits of his orchard (for dry fruits) or, if it
Whosoever grafts the tree and then sells its roots, its fruit will belong to one who grafts it except when provision is laid down by the buyer.
He who buys a tree after it has been fecundated, its fruit belongs to one who sells it except when the provision has been laid down by the buyer (that it will belong to him), and he who buys a slave,
A hadith like this has been transmitted on the authority of Ibn Abbas (Allah be pleased with them).
Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (ﷺ) returned to the Jews of Khaibar the date-palms of Khaibar and its land on the condition that they should work upon the
Who has planted these trees of dates-a Muslim or a non-Musim? She said: A Muslim, of course, whereupon he said: Never a Muslim plants, or cultivates a land, and it out of that men eat, or the animals
This hadith has been narrated on the authority of Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters (but with a slight variation of words and these are)" Whenever a man becomes poor."
Source-built evidence rollup from parsed rijal entries and reviewable fact hints.
Verbatim quotations from classical biographical dictionaries, ordered by the author's death year. We display every report; we do not adjudicate between them.
— · 1 entry
المصري * مولاهم * مات سنة اثنتين وأربعين *— · 3 entries
١٤٤٨- محمد بْن رمح بْن المهاجر، أبو عبد الله التجيبي [٦] . حكى عن مَالك بْن أنس، وروى عنه: الليث، وابن لهيعة، وَهُوَ ثقة ثبت. توفي فِي شوال هَذِهِ السنة.١٤٤٨- محمد بْن رمح بْن المهاجر، أبو عبد الله التجيبي [٦] . حكى عن مَالك بْن أنس، وروى عنه: الليث، وابن لهيعة، وَهُوَ ثقة ثبت. توفي فِي شوال هَذِهِ السنة.١٤٤٨- محمد بْن رمح بْن المهاجر، أبو عبد الله التجيبي [٦] . حكى عن مَالك بْن أنس، وروى عنه: الليث، وابن لهيعة، وَهُوَ ثقة ثبت. توفي فِي شوال هَذِهِ السنة.— · 1 entry
محمد بن رمح بن المهاجر بن المحرر بن سالم التجيبي مولاهم، أبو عبد الله المصري الحافظ. حكى عن مالك. وروى عن: مسلمة بن علي الخشني، وابن لهيعة، والليث، ومفضل بن فضالة، ونعيم بن حماد، وجماعة. وعنه: مسلم، وابن ماجه، وعبد الرحمن بن عبد الله بن عبد الحكم، وعلي بن أحمد بن سليمان علان، وعلي بن الحسين بن الجني…▸ expand full passage (1,261 chars)محمد بن رمح بن المهاجر بن المحرر بن سالم التجيبي مولاهم، أبو عبد الله المصري الحافظ. حكى عن مالك. وروى عن: مسلمة بن علي الخشني، وابن لهيعة، والليث، ومفضل بن فضالة، ونعيم بن حماد، وجماعة. وعنه: مسلم، وابن ماجه، وعبد الرحمن بن عبد الله بن عبد الحكم، وعلي بن أحمد بن سليمان علان، وعلي بن الحسين بن الجنيد، وبقي بن مخلد، وأبو الربيع سليمان بن داود المهري، ومحمد بن وضاح القرطبي، وأبو العلاء محمد بن أحمد بن جعفر الذهلي، وأحمد بن داود بن عبد الغفار الحراني، وأحمد بن عبد الوارث بن جرير العسال، وأحمد بن يونس الضبي، والحسن بن سفيان، ومحمد بن الحسن بن قتيبة، ومحمد بن زبان بن حبيب الحضرمي، وآخرون. قال ابن الجنيد: كان أوثق من ابن زغبة. وقال أبو داود: ثقة، ولم أكتب عنه شيئا. وقال النسائي: ما أخطأ في حديث واحد، ولو كان كتب عن مالك لأثبته في الطبقة الأولى من أصحابه. وقال ابن ماكولا: كان ثقة مأمونا. وقال ابن يونس: ثقة ثبت في الحديث، وكان أعلم الناس بأخبار البلد ووقفه، وكان إذا شهد في دار، علم أهل البلد أنها طيبة الأصل. وذكره ابن حبان في الثقات، وقال: مات سنة ثلاث وأربعين ومائتين. وقال البخاري، وابن قديد: مات في شوال سنة (٤٢). قلت: أرخه ابن أبي عاصم كما قال ابن حبان. وذكر ابن السمعاني في الأنساب أن البخاري روى عنه. وقال محمد بن وضاح: لقيته بمصر، وكان نعم الشيخ. وقال مسلمة: أخبرنا عنه غير واحد، وهو ثقة. وفي الزهرة: روى عنه مسلم مائة حديث وإحدى وستين حديثا. • ت -— · 2 entries
محمد بن رمح بن المهاجر، أبو عبد الله التجيبي، مولاهم المصري. سمع الليث بن سعد، وابن لهيعة، ومسلمة بن علي الخشني. وحكى عن مالك ﵀. وعنه مسلم، وابن ماجه، والحسن بن سفيان، ومحمد بن الحسن بن قتيبة العسقلاني، وعلي بن أحمد بن علان، وأحمد بن عبد الوارث العسال، ومحمد بن زبان المصريون، وخلق سواهم. وكان موصوفا بالإتقان الزائد حتى قال فيه النسائي: ما أخطأ في حديث واحد. وقال أبو سعيد بن يونس: ثقة ثبت. كان أعلم الناس بأخبار بلدنا. توفي في شوال سنة اثنتين وأربعين. قال النسائي: لو كان كتب عن مالك لأثبته في الطبقة الأولى من أصحابه (¬٣). ٤٢٨ -محمد بن رمح بن المهاجر، أبو عبد الله التجيبي، مولاهم المصري. سمع الليث بن سعد، وابن لهيعة، ومسلمة بن علي الخشني. وحكى عن مالك ﵀. وعنه مسلم، وابن ماجه، والحسن بن سفيان، ومحمد بن الحسن بن قتيبة العسقلاني، وعلي بن أحمد بن علان، وأحمد بن عبد الوارث العسال، ومحمد بن زبان المصريون، وخلق سواهم. وكان موصوفا بالإتقان الزائد حتى قال فيه النسائي: ما أخطأ في حديث واحد. وقال أبو سعيد بن يونس: ثقة ثبت. كان أعلم الناس بأخبار بلدنا. توفي في شوال سنة اثنتين وأربعين. قال النسائي: لو كان كتب عن مالك لأثبته في الطبقة الأولى من أصحابه (¬٣). ٤٢٨ -— · 1 entry
١٣٥ - مُحَمَّدُ بنُ رُمْحِ بنِ المُهَاجِرِ التُّجِيْبِيُّ مَوْلاَهُمْ * (م، ق) الحَافِظُ، الثَّبْتُ، العَلاَّمَةُ، أَبُو عَبْدِ اللهِ التُّجِيْبِيُّ مَوْلاَهُمُ، المِصْرِيُّ. وُلِدَ: بَعْدَ الخَمْسِيْنَ وَمائَةٍ. سَمِعَ: اللَّيْثَ بنَ سَعْدٍ، وَعَبْدَ اللهِ بنَ لَهِيْعَةَ، وَمَسْلَمَةَ بنَ عَلِيٍّال…▸ expand full passage (3,099 chars)١٣٥ - مُحَمَّدُ بنُ رُمْحِ بنِ المُهَاجِرِ التُّجِيْبِيُّ مَوْلاَهُمْ * (م، ق) الحَافِظُ، الثَّبْتُ، العَلاَّمَةُ، أَبُو عَبْدِ اللهِ التُّجِيْبِيُّ مَوْلاَهُمُ، المِصْرِيُّ. وُلِدَ: بَعْدَ الخَمْسِيْنَ وَمائَةٍ. سَمِعَ: اللَّيْثَ بنَ سَعْدٍ، وَعَبْدَ اللهِ بنَ لَهِيْعَةَ، وَمَسْلَمَةَ بنَ عَلِيٍّالخُشَنِيَّ. وَحَكَى عَنْ: مَالِكِ بنِ أَنَسٍ، وَلَمْ يَقَعْ لَهُ عَنْهُ رِوَايَةٌ. حَدَّثَ عَنْهُ: مُسْلِمٌ، وَابْنُ مَاجَهْ، وَالحَسَنُ بنُ سُفْيَانَ، وَمُحَمَّدُ بنُ الحَسَنِ بنِ قُتَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بنُ أَحْمَدَ عَلاَّنُ، وَأَحْمَدُ بنُ عَبْدِ الوَارِثِ العَسَّالُ، وَمُحَمَّدُ بنُ زَبَّانَ، وَخَلْقٌ سِوَاهُم. وَكَانَ مَعْرُوْفاً بِالإِتْقَانِ الزَّائِدِ وَالحِفْظِ، وَلَمْ يَرْحَلْ. قَالَ النَّسَائِيُّ: مَا أَخْطَأَ ابْنُ رُمْحٍ فِي حَدِيْثٍ وَاحِدٍ. وَقَالَ أَبُو سَعِيْدٍ بنُ يُوْنُسَ: ثِقَةٌ، ثَبْتٌ، كَانَ أَعْلَمَ النَّاسِ بِأَخْبَارِ بَلَدِنَا. تُوُفِّيَ: فِي شَوَّالٍ، سَنَةَ اثْنَتَيْنِ وَأَرْبَعِيْنَ وَمائَتَيْنِ. وَقَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ: لَوْ كَانَ كَتَبَ عَنْ مَالِكٍ، لأَثبَتُّهُ فِي الطَّبَقَةِ الأُوْلَى مِنْ أَصْحَابِهِ -يَعْنِي: لِحِفْظِهِ وَإِتْقَانِهِ-. قُلْتُ: لَمْ يَتَّفِقْ لِي أَنْ أُورِدَ ابْنَ رُمْحٍ فِي كِتَابِ (تَذْكِرَةِ الحُفَّاظِ) ، فَذَكَرتُه هُنَا لِجَلاَلَتِهِ. وَأَنَا أَتَعَجَّبُ مِنَ البُخَارِيِّ كَيْفَ لَمْ يَرْوِ عَنْهُ! فَهُوَ أَهْلٌ لِذَلِكَ، بَلْ هُوَ أَتقَنُ مِنْ قُتَيْبَةَ بنِ سَعِيْدٍ - رَحِمَهُمَا اللهُ -. أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بنُ هِبَةِ اللهِ، عَنْ زَيْنَبَ الشَّعْرِيَّةِ، وَالمُؤَيَّدِ بنِ مُحَمَّدٍ، قَالاَ: أَخْبَرَتْنَا أُمُّ الخَيْرِ فَاطِمَةُ بِنْتُ عَلِيِّ بنِ مَظْهَرِ بنِ زَعْبَلٍ فِي سَنَةِ إِحْدَى وَثَلاَثِيْنَ وَخَمْسِ مائَةٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الغَافِرِ بنُ مُحَمَّدٍ الفَارِسِيُّ فِي أَوَّلِ عَامِ إِحْدَى وَأَرْبَعِيْنَ وَأَرْبَعِ مائَةٍ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بنُ أَحْمَدَ بنِ حَمْدَانَ، حَدَّثَنَا الحَسَنُ بنُ سُفْيَانَ الحَافِظُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ رُمْحٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بنُ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بنِ سَعِيْدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ عَطَاءِ بنِ يَزِيْدَ، عَنْ تَمِيْمٍ الدَّارِيِّ: عَنْ رَسُوْلِ اللهِ ﷺ قَالَ: (إِنَّ الدِّيْنَ النَّصِيْحَةُ) . قَالُوا: لِمَنْ يَا رَسُوْلَ اللهِ؟ قَالَ: (للهِ وَلِكِتَابِهِ وَلأَئِمَّةِ المُسْلِمِيْنَ - أَوِ المُؤْمِنِيْنَ - وَعَامَّتِهِم) .هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ فِي (صَحِيْحِ مُسْلِمٍ (١)) . فَتَأَمَّلْ هَذِهِ الكَلِمَةَ الجَامِعَةَ، وَهِيَ قَوْلُه: (الدِّيْنُ النَّصِيْحَةُ) ، فَمَنْ لَمْ يَنْصَحْ للهِ وَلِلأَئِمَّةِ وَلِلعَامَّةِ، كَانَ نَاقِصَ الدِّيْنِ. وَأَنْتَ لَوْ دُعِيتَ - يَا نَاقِصَ الدِّيْنِ - لَغَضِبْتَ، فَقُلْ لِي: مَتَى نَصَحْتَ لِهَؤُلاَءِ؟ كَلاَّ وَاللهِ، بَلْ لَيْتَكَ تَسكُتُ، وَلاَ تَنطِقُ، أَوْ لاَ تُحَسِّنُ لإِمَامِكَ البَاطِلَ، وَتُجَرِّئُهُ عَلَى الظُّلمِ وَتَغُشُّه، فَمِنْ أَجلِ ذَلِكَ سَقَطتَ مِنْ عَيْنِهِ، وَمِن أَعْيُنِ المُؤْمِنِيْنَ، فَبِاللهِ قُلْ لِي: مَتَى يُفْلِحُ مَنْ كَانَ يَسُرُّهُ مَا يَضُرُّهُ؟ وَمَتَى يُفْلِحُ مَنْ لَمْ يُرَاقِبْ مَوْلاَهُ؟ وَمَتَى يُفْلِحُ مَنْ دَنَا رَحِيْلُهُ، وَانْقَرَضَ جِيْلُهُ، وَسَاءَ فِعْلُهُ وَقِيْلُهُ؟ فَمَا شَاءَ اللهَ كَانَ، وَمَا نَرْجُو صَلاَحَ أَهْلِ الزَّمَانِ، لَكِنْ لاَ نَدَعُ الدُّعَاءَ، لَعَلَّ اللهَ أَنْ يَلْطُفَ، وَأَنْ يُصْلِحَنَا، آمِيْن.— · 1 entry
[٩٠٩] محمد بن رُمْح بن المُهَاجِر بن مُحَرَّر بن سالم التُّجيبيُّ، مولاهم المِصْريُّ (¬٣). روى عن: اللَّيْث بن سعد، والمُفَضَّل بن فَضَالة، وعبد الله بن لَهِيعَة، وحكي عن مالك بن أنس. روى عنه: مسلم، وأبو داود، وابن ماجه، والحسن بن سفيان، وأحمد بن يونس الضَّبي، ومحمد بن زَبَّان الحَضْرَمِيُّ، ومحمد ب…▸ expand full passage (715 chars)[٩٠٩] محمد بن رُمْح بن المُهَاجِر بن مُحَرَّر بن سالم التُّجيبيُّ، مولاهم المِصْريُّ (¬٣). روى عن: اللَّيْث بن سعد، والمُفَضَّل بن فَضَالة، وعبد الله بن لَهِيعَة، وحكي عن مالك بن أنس. روى عنه: مسلم، وأبو داود، وابن ماجه، والحسن بن سفيان، وأحمد بن يونس الضَّبي، ومحمد بن زَبَّان الحَضْرَمِيُّ، ومحمد بن الحسنابن قُتَيْبَة العَسْقَلَانِيُّ، وأبو يعقوب إسحاق بن إسماعيل بن زكريا الرَّمْلي. قال أبو سعيد بن يونس: مات سنة اثنتين وأربعين ومئتين، وهو ثقة ثَبْت في الحديث، وكان أعلم النَّاس بأخبار البلد ووَقْفِه، وكان إذا شهد في دار، عَلِمَ أهل البلد أنَّها طيبة الأصل. وذكره النَّسَائي يومًا فقال: ما أخطأ في حديث واحد، ولو كان كتب عن مالك لأثبتوه في الطبقة الأولى من أصحاب مالك. وقال ابن مَاكُولا: كان ثقة مأمونًا. * * *