Mashāhīr ʿulamāʾ al-amṣār -
Ibn Ḥibbān · d. 965 CE · 1 entry
ابن حبان مشاهير علماء الأمصار
- snippet115 chars
جعفر بن ربيعة بن شرحبيل بن حسنة القرشي من خيار أهل مصر ومتقنيهم مات بعد سنة ثلاث وثلاثين ومائة عند دخول المسودة مصر
Narrator · #11407
Abu Shrhbyl
Appears in 95 hadiths
Jabir reported Allah's Messenger (ﷺ) narrating a hadith like this with a slight variation of wording.
"I saw Abu Hurairah performing Wudu' on the roof of the Masjid ans he said: 'I ate some tough cheese, so I performed Wudu' because of that. I heard the Messenger of Allah (ﷺ) commanding us to do Wudu'
"O son of my sister, perform Wudu', for I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Perform Wudu' from that which has been touched by fire.'"
"Abdullah bin Yasar the freed slave of Maimunah, and I came and entered upon Abu Juhaim bin Al-Harith bin Al-Sammah Al-Ansari. Abu Juhaim said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) came back from the direction
"I saw her wash tub filled with blood." The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: "Stop (praying) for as long as your period used to last, then perform Ghusl."
"Whoever misses 'Asr prayer, it is as if he has been robbed of his family and wealth." 'Irak said: 'And 'Abdullah bin 'Umar informed me that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: 'Whosoever miss
The Messenger of Allah (ﷺ) recited 'Ha- Mim Ad-Dukhan' in Maghrib.
When the Messenger of Allah (ﷺ) prayed he held his arms out so much that the whiteness of his armpits appeared.
The Messenger of Allah (ﷺ) prostrated twice after the salam on the day of Dhul-Yadain.
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "People should certainly stop lifting their gaze to the sky when they supplicate during the prayer, or they will lose their eyesight."
"The Messenger of Allah would not break fast on the days of Al-Bid whether he was a resident or traveling."
"Shall I ask people (for help), O Messenger of Allah?" He said: "No, but if you have no alternative but to ask, then ask the righteous."
"When the Messenger of Allah reached level ground at the bottom of the valley, he would hasten until he came out of it."
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah forbade being married to a woman and her paternal aunt or maternal aunt at the same time.
"Aflah, the brother of Abu Al-Qu'ais, came and asked permission to enter, and I said: 'I will not let him in until I seek the permission of the Prophet (ﷺ) of Allah.' When the Prophet (ﷺ) of Allah cam
"That a woman from Aslam who was called Subai'ah was married to her husband, and he died while she was pregnant. Abu As-Sanabil bin Ba'kak proposed to her but she refused to marry him. He said: 'You c
"The Messenger of Allah said: 'Women and perfume have been made dear to me, but my comfort has been provided in prayer.'"
"We are attacking the Maghrib, and they are people who worship idols, and they have waterskins in which they keep milk and water." Ibn 'Abbas said: "Tanning is purification." Ibn Wa'lah said: "Is this
He owed a debt by 'Abdullah bin Abi Hadrad Al-Aslami. He met him, and asked him to pay it off. They exchanged words until their voices became loud. The Messenger of Allah [ﷺ] passed by them and said:
The Messenger of Allah (ﷺ) passed by the market when on his return from one of the villages of 'Aliyah. People accompanied him from both sides. One the way he found a dead kid with both its ears joine
Umm Habibah asked the prophet (ﷺ) about the blood (which flows beyond the period of menstruation). ‘A’ishah said: I saw her wash-tub full of blood. The apostle of Allah (ﷺ) said; Keep away (from praye
I and 'Abd Allah b. Yasar, the freed slave of Maimunah, wife of the Prophet (ﷺ), came and entered upon Abu al-Juhaim b. al-Harith b. al-Simmat al-Ansari. Abu al-Juhaim said: The Messenger of Allah (ﷺ)
When the Messenger of Allah (ﷺ) got up to pray at night (for tahajjud prayer) he uttered the takbir and then said: "Glory be to You, O Allah," and "Praise be to You" and "Blessed is Your name," and Ex
The Messenger of Allah (ﷺ) sat and unveiled his face and said: “I take refuge in Allah, All-Hearing, All-Knowing from the accursed devil. Lo! They who spread the slander are a gang among you.” Abu Da
The Messenger of Allah (ﷺ) commanded me to announce that prayer is not valid but with the recitation of Fatihat al-kitab and something more.
Source-built evidence rollup from parsed rijal entries and reviewable fact hints.
Verbatim quotations from classical biographical dictionaries, ordered by the author's death year. We display every report; we do not adjudicate between them.
Ibn Ḥibbān · d. 965 CE · 1 entry
ابن حبان مشاهير علماء الأمصار
جعفر بن ربيعة بن شرحبيل بن حسنة القرشي من خيار أهل مصر ومتقنيهم مات بعد سنة ثلاث وثلاثين ومائة عند دخول المسودة مصر— · 1 entry
المصري * الكندي * مات سنة ست وثلاثين ومائة * أبو شرحبيل— · 2 entries
جعفر بن ربيعة بن شرحبيل بن حسنة الكندي، أبو شرحبيل المصري. رأى عبد الله بن الحارث بن جزء الزبيدي الصحابي. وروى عن: الأعرج، وعراك بن مالك، وأبي سلمة، وبكير بن الأشج، وبكر بن سوادة، والزهري، ويعقوب بن الأشج، وغيرهم. وعنه: بكر بن مضر، وحيوة بن شريح، وسعيد بن أبي أيوب، وعمرو بن الحارث، وابن لهيعة، واللي…▸ expand full passage (608 chars)جعفر بن ربيعة بن شرحبيل بن حسنة الكندي، أبو شرحبيل المصري. رأى عبد الله بن الحارث بن جزء الزبيدي الصحابي. وروى عن: الأعرج، وعراك بن مالك، وأبي سلمة، وبكير بن الأشج، وبكر بن سوادة، والزهري، ويعقوب بن الأشج، وغيرهم. وعنه: بكر بن مضر، وحيوة بن شريح، وسعيد بن أبي أيوب، وعمرو بن الحارث، وابن لهيعة، والليث، ونافع بن يزيد، ويحيى بن أيوب. وروى عنه: يزيد بن أبي حبيب وهو من أقرانه. قال أحمد: كان شيخا من أصحاب الحديث ثقة. وقال أبو زرعة: صدوق. وقال النسائي: ثقة. وقال ابن يونس: توفي سنة (١٣٦). قلت: وقال ابن سعد: كان ثقة. وقال الآجري، عن أبي داود: لم يسمع من الزهري. وقال الطحاوي: لا نعلم له من أبي سلمة سماعا. • ق -جعفر بن ربيعة بن شرحبيل بن حسنة الكندي، أبو شرحبيل المصري. رأى عبد الله بن الحارث بن جزء الزبيدي الصحابي. وروى عن: الأعرج، وعراك بن مالك، وأبي سلمة، وبكير بن الأشج، وبكر بن سوادة، والزهري، ويعقوب بن الأشج، وغيرهم. وعنه: بكر بن مضر، وحيوة بن شريح، وسعيد بن أبي أيوب، وعمرو بن الحارث، وابن لهيعة، واللي— · 1 entry
[٢١٤٢] جَعْفرُ بنُ رَبيعةَ بنِ شُرَحْبِيلَ بنِ حَسَنَةَ القُرَشيُّ، المِصْريُّ (¬٢). سَمِعَ الأَعْرَجَ، وبَكْرَ بنَ سَوادةَ. رَوَى عَنْهُ اللَّيْثُ (¬٣)، ويَحيى بنُ أَيُّوبَ. قَالَ ابنُ بُكَيْرٍ: مات سَنَةَ سِتٍّ وثلاثينَ، أو نَحْوها. وقال حَيْوةُ: حدَّثنا (¬٤) بَكْرُ بنُ عَمرٍو، سَمِع جَعْفَرَ بنَ شُرَحْبيلَ بنِ حَسَنَةَ؛ بَلَغَهُ أَنَّ مُعَاوِيةَ. وَأُرَاهُ هو الأَوَّلَ (¬٥). * * *— · 2 entries
٢١٥٥- جَعفَر بْن ربيعة بْن شُرَحبيل بْن حَسَنَةَ، القُرَشِيّ، المِصريّ. سَمِعَ الأعرج، وبكر بْن سوادة، رَوى عنه الليث، ويحيى بن أَيوب. قَالَ ابْن بُكَير: مات سنة ست وثلاثين، أو نحوها. وَقَالَ حَيوَة: حدَّثنا بكر بْن عَمرو، سَمِعَ جَعفَر بْن شُرَحبيل بْن حَسَنَةَ؛ بَلَغَه أن معاوية ... وأُراه هو الأول.باب الزاي.٢١٥٥- جَعفَر بْن ربيعة بْن شُرَحبيل بْن حَسَنَةَ، القُرَشِيّ، المِصريّ. سَمِعَ الأعرج، وبكر بْن سوادة، رَوى عنه الليث، ويحيى بن أَيوب. قَالَ ابْن بُكَير: مات سنة ست وثلاثين، أو نحوها. وَقَالَ حَيوَة: حدَّثنا بكر بْن عَمرو، سَمِعَ جَعفَر بْن شُرَحبيل بْن حَسَنَةَ؛ بَلَغَه أن معاوية ... وأُراه هو الأول.باب الزاي.— · 1 entry
[١٩٥٩] جعفر بن ربيعة بن شُرَحبيل بن حَسَنة المِصْرِيُّ، أبو شُرَحبيل (¬١). رأى عبد الله بن الحارث بن جَزْء الزُّبيدي، وسمع: عِرَاك بن مالك، ويعقوب بن عبد الله بن الأشج، وأبا الخير مرثد بن عبد الله اليَزَني، وأبا سلمة عبد الله بن رافع الحَضْرَميّ المصري. روى عنه: يزيد بن أبي حبيب، واللَّيث بن سَعْد، وبكر بن مُضَر، وسعيد بن أبي أيوب، ويحيى بن أيوب، وعمرو بن الحارث. قال محمد بن سَعْد: مات سنة خمس أو ست وثلاثين ومئة. روى له الجماعة.