Hadithcore
Sahih Muslim, 977 a
sahih

Ibn Buraida reported on the authority of his father that the Messenger of Allah (ﷺ) said:

I forbade you to visit graves, but you may now visit them; I forbade you to eat the flesh of sacrificial animals after three days, but you way now keep it as along as you feel inclined; and I forbade you nabidh except in a water-skin, you may drink it from all kinds of water-skins, but you must not drink anything intoxicating.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ وَابْنِ نُمَيْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، - وَهُوَ ضِرَارُ بْنُ مُرَّةَ - عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏

‏ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ فَزُورُوهَا وَنَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلاَثٍ فَأَمْسِكُوا مَا بَدَا لَكُمْ وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ النَّبِيذِ إِلاَّ فِي سِقَاءٍ فَاشْرَبُوا فِي الأَسْقِيَةِ كُلِّهَا وَلاَ تَشْرَبُوا مُسْكِرًا ‏

‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ فِي رِوَايَتِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ ‏.‏

Isnad

8 transmitters
  1. 1Abu Bakr bin Abi ShaybaKufa · d. ~235 AH
  2. 2Muhammad bin 'Abdullah bin NumayrHamadan,al-Kufa · d. 234 AH
  3. 3Muhammad bin al-Muthna - al-Zamanal-Basra · d. 252 AH
  4. 4Muhammad bin Fadayl bin Ghazwanal-Kufa · d. 195 AH
  5. 5Darar bin Marra, Abu Sinanal-Kufa · d. 132 AH
  6. 6Maharab bin Ditharal-Kufa · d. 116 AH
  7. 7'Abdullah bin Burayda bin al-HusaybMerv · d. 105 AH or 115 AH
  8. 8Burayda bin al-HusaybMedina/Makkah/Basra · d. ~63 AH
References2 variants
In-Book Reference
Book 11, Hadith 136
USC-MSA web (English) reference
Book 4, Hadith 2131 (deprecated numbering scheme)
Sharh · explanationclick to expand
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) was concerned about the Muslims and what served their interests and welfare, and he would probably enjoin something or prohibit it at a particular time and under certain circumstances for some reason and then change the command or prohibition after the end of the circumstances for another reason. This is one of the Hadīths that combine abrogating and abrogated rulings. He (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "I forbade you from visiting graves, but you may visit them," i.e., I earlier forbade you from visiting graves, for they were not too far from the era of Jāhiliyyah and the worship of idols and the supplication to idols. So, they were prohibited from visiting graves for fear they might say or do any of the things they used to say or do in Jāhiliyyah and for fear that this might be a means leading to the worship of those buried in the graves. But now Islam has become strong, and the foundations of polytheistic visits have been demolished. So, you may visit them, for this inspires softness of the heart, reminds of death and decay, etc., which prompts one to do good and prepare for this day. Then, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) informed that he had initially forbidden the Muslims to store the meat of sacrificial animals for more than three days. This prohibition was for the sake of the poor and needy who came to Madīnah when famine hit the desert. As a result, the desert dwellers entered Madīnah. So, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) prohibited the Muhājirūn and the Ansār from storing the meat of sacrificial animals for more than three nights so that they should instead give to those poor and needy people. Then, he gave them the new command, saying: "but you may keep it as long as you wish" i.e., you may store their meat for the period you want. Or the intended meaning: Keep the meat that remains after you have given out what is due to the poor. Then, the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) told that he had earlier forbidden the Muslims from drinks prepared in certain containers. This refers to such sweet fruits as raisins, dried dates, figs, or others, that are soaked in water till they turn into wine. He excluded from those vessels the water-skin vessel, which is a leather container that does not make water hot; therefore, the drink does not become intoxicating in a short time. By contrast, other vessels make water hot and turn the drink into an intoxicant. Hence, he allowed them to consume drinks in any container, unless they become intoxicating. He said: "But you may drink it from all kinds of water-skins, yet you must not drink anything intoxicating." The meaning: Drink all kinds of drinks put in vessels and containers, provided that the drink is not intoxicating. Consequently, what is prohibited is intoxicants, not the utensils or vessels themselves. The Hadīth indicates that a Muslim may store the meat of sacrificial animals for as long as he wishes. It enjoins visiting graves for reminder and admonition. It forbids the drinking of intoxicants..
Related hadiths7
Compare isnād across 7 related chains →