It is narrated on the authority of Abu Huraira that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
The Great and the Glorious Lord said (to angels): Whenever My bondsman intends to corn it an evil, do not record it against him, but if he actually commits it, then write it as one evil. And when he intends to do good but does not do it, then take it down is one act of goodness, but if he does it, then write down ten good deeds (in his record).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا - ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا هَمَّ عَبْدِي بِسَيِّئَةٍ فَلاَ تَكْتُبُوهَا عَلَيْهِ فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا سَيِّئَةً وَإِذَا هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا فَاكْتُبُوهَا حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا فَاكْتُبُوهَا عَشْرًا
.
Isnad
9 transmitters- 1Abu Bakr bin Abi ShaybaKufa · d. ~235 AH
- 2Zuhayr bin HarbNisa'/Baghdad · d. 234 AH/848 CE
- 3Ishaq bin Ibrahim bin Muhammadal-Basra · d. 253 AH
- 4Ishaq bin Shahyn al-Wastial-Wasit · d. after 250 AH
- 5Sufyan bin 'UyaynahKufa/Makkah · d. 196 AH
- 6Sufyan bin 'UyaynahKufa/Makkah · d. 196 AH
- 7Abu al-ZanadMedina · d. 130 AH or after
- 8'Abdur Rahman bin Harmaz al-A'arajMedina · d. 117 AH
- 9Abu HurairahMakkah/Medina/Yemen/Bahrain · d. 59 AH/681 CE
References2 variants
- In-Book Reference
- Book 1, Hadith 241
- USC-MSA web (English) reference
- Book 1, Hadith 233 (deprecated numbering scheme)