Hadithcore
Sahih al-Bukhari, 2350
sahih

Narrated Abu Huraira:

The people say that Abu Huraira narrates too many narrations. In fact Allah knows whether I say the truth or not. They also ask, "Why do the emigrants and the Ansar not narrate as he does?" In fact, my emigrant brethren were busy trading in the markets, and my Ansar brethren were busy with their properties. I was a poor man keeping the company of Allah's Messenger (ﷺ) and was satisfied with what filled my stomach. So, I used to be present while they (i.e. the emigrants and the Ansar) were absent, and I used to remember while they forgot (the Hadith). One day the Prophet (ﷺ) said, "Whoever spreads his sheet till I finish this statement of mine and then gathers it on his chest, will never forget anything of my statement." So, I spread my covering sheet which was the only garment I had, till the Prophet (ﷺ) finished his statement and then I gathered it over my chest. By Him Who had sent him (i.e. Allah's Messenger (ﷺ) ) with the truth, since then I did not forget even a single word of that statement of his, until this day of mine. By Allah, but for two verses in Allah's Book, I would never have related any narration (from the Prophet). (These two verses are): "Verily! Those who conceal the clear signs and the guidance which we have sent down .....(up to) the Merciful.' (2:159-160)

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ يَقُولُونَ إِنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ يُكْثِرُ الْحَدِيثَ‏.‏ وَاللَّهُ الْمَوْعِدُ، وَيَقُولُونَ مَا لِلْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ لاَ يُحَدِّثُونَ مِثْلَ أَحَادِيثِهِ وَإِنَّ إِخْوَتِي مِنَ الْمُهَاجِرِينَ كَانَ يَشْغَلُهُمُ الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ، وَإِنَّ إِخْوَتِي مِنَ الأَنْصَارِ كَانَ يَشْغَلُهُمْ عَمَلُ أَمْوَالِهِمْ، وَكُنْتُ امْرَأً مِسْكِينًا أَلْزَمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى مِلْءِ بَطْنِي، فَأَحْضُرُ حِينَ يَغِيبُونَ وَأَعِي حِينَ يَنْسَوْنَ، وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا ‏

‏ لَنْ يَبْسُطَ أَحَدٌ مِنْكُمْ ثَوْبَهُ حَتَّى أَقْضِيَ مَقَالَتِي هَذِهِ، ثُمَّ يَجْمَعَهُ إِلَى صَدْرِهِ، فَيَنْسَى مِنْ مَقَالَتِي شَيْئًا أَبَدًا ‏

‏‏.‏ فَبَسَطْتُ نَمِرَةً لَيْسَ عَلَىَّ ثَوْبٌ غَيْرَهَا، حَتَّى قَضَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَقَالَتَهُ، ثُمَّ جَمَعْتُهَا إِلَى صَدْرِي، فَوَالَّذِي بَعَثَهُ بِالْحَقِّ مَا نَسِيتُ مِنْ مَقَالَتِهِ تِلْكَ إِلَى يَوْمِي هَذَا، وَاللَّهِ لَوْلاَ آيَتَانِ فِي كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمْ شَيْئًا أَبَدًا ‏{‏إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏الرَّحِيمُ‏}‏

References2 variants
In-Book Reference
Book 41, Hadith 28
USC-MSA web (English) reference
Vol. 3, Book 39, Hadith 540 (deprecated numbering scheme)
Sharh · explanationclick to expand
The transmission of the Sunnah and narrating the hadeeths of the Messenger of Allah ﷺ are solemn and serious responsibilities, and the Companions (may Allah be pleased with them) were remarkably meticulous regarding the narration of hadeeths and the verification of their authenticity. Some Companions (may Allah be pleased with them) related numerous hadeeths and reports while others narrated only few, according to the time during which they kept the company of the Messenger of Allah ﷺ and what they heard from him. In this hadeeth, Aboo Hurayrah (may Allah be pleased with him) fended off suspicions raised about the fact that he narrated so many hadeeths on the authority of the Prophet ﷺ, and stated the reasons for it. Firstly, he (may Allah be pleased with him) said: “People say that Aboo Hurayrah narrates too many narrations. In fact, Allah, Exalted is He, knows whether or not I say the truth,” meaning that I shall be held accountable before Allah, Exalted is He, if I had deliberately attributed lies to the Prophet ﷺ, and those who thought ill of me shall also be accountable. He (may Allah be pleased with him) also stated that people wondered why the emigrants and Ansaar did not narrate as many Hadeeths as he did, and clarified that his emigrant brothers were busy with trade in the marketplaces, and the Ansaar with tending to their property. The Arabic word used in the hadeeth is Safq, which literally means handshaking upon concluding business transactions, for people customarily shook hands after concluding sales transactions. He (may Allah be pleased with him) also clarified that the Ansaar were busy taking care of their farms, while he (may Allah be pleased with him) was a poor man who did not engage in trade nor did he own any property. He (may Allah be pleased with him) kept the company of the Prophet ﷺ longer and settled for having enough food to satisfy his hunger and keep him alive! He (may Allah be pleased with him) hardly left the Prophet ﷺ and was always present minded, since he was not preoccupied with any worldly pursuits like his companions. The fact that Aboo Hurayrah (may Allah be pleased with him) was not preoccupied with worldly engagements and kept the company of the Messenger of Allah ﷺ longer, were reasons for memorizing and narrating many hadeeths on the authority of the Prophet ﷺ. Afterward, he (may Allah be pleased with him) stated another reason for narrating many hadeeths on the authority of the Prophet ﷺ. The Prophet ﷺ said once: “Whoever spreads his sheet till I finish this statement of mine and then gathers it on his chest, will never forget anything of it.” Aboo Hurayrah (may Allah be pleased with him) hastened to spread his garment, which was all he (may Allah be pleased with him)had. It was a striped or colored garment. He (may Allah be pleased with him) kept it spread till Allah's Messenger ﷺ had finished his saying, and then gathered it to his chest as instructed. He (may Allah be pleased with him) remarked that he did not forget even a single word of his statement on that occasion. The version of this hadeeth recorded by Muslim reads: “After that day, I never forgot anything he ﷺ said.” Another version complied in Saheeh Al-Bukhaaree reads: “After than day, I never forgot anything that I heard from him.” This wording indicates generality, meaning that he (may Allah be pleased with him) did not forget any of his statements after that incident, rather than his statement in that particular occasion as reflected by the apparent indication of his saying, ‘that statement.’ This interpretation is further emphasized by the fact that Aboo Hurayrah (may Allah be pleased with him) had complained to the Prophet ﷺ of his weak memory and the Prophet ﷺ did so to relieve him of that problem, and it is also possible that these were two separate incidents. Afterward, he (may Allah be pleased with him) stated the reason for narrating hadeeths to begin with, being motivated by two ayaat that warn against withholding knowledge. Allah, Exalted is He, Says (what means) {Indeed, those who conceal what We sent down of clear proofs and guidance after We made it clear for the people in the Scripture - those are cursed by Allah and cursed by those who curse, * Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those - I will accept their repentance, and I am the Accepting of repentance, the Merciful.} [Quran 2:159-160]. This is a stern warning against withholding knowledge with which the Prophets of Allah were sent including the clear proofs and guidance that are of benefit to the hearts, after Allah, Exalted is He, had clarified them for His servants in the heavenly revealed books with which he sent His Messengers. The hadeeth highlights a miracle performed by the Prophet ﷺ and a sign indicating his prophethood. It urges Muslims to seek knowledge and give it precedence over seeking wealth. It also underlines the virtues of Aboo Hurayrah (may Allah be pleased with him). It is inferred therefrom that it is allowable for a person to proclaim his good qualities and virtues to dismiss suspicions about himself, but not to praise himself. It is also deduced from the hadeeth that senior Companions (may Allah be pleased with them) engaged in trade and worked to earn their living..
Related hadiths3
Compare isnād across 3 related chains →