Hadithcore
Sahih al-Bukhari, 554
sahih

Narrated Qais:

Jarir said, "We were with the Prophet (ﷺ) and he looked at the moon--full-moon--and said, 'Certainly you will see your Lord as you see this moon and you will have no trouble in seeing Him. So if you can avoid missing (through sleep or business, etc.) a prayer before the sunrise (Fajr) and a prayer before sunset (`Asr), you must do so.' He then recited Allah's Statement: And celebrate the praises Of your Lord before the rising of the sun and before (its) setting." (50:39) Isma`il said, "Offer those prayers and do not miss them."

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةً ـ يَعْنِي الْبَدْرَ ـ فَقَالَ ‏

‏ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ لاَ تُضَامُّونَ فِي رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلَى صَلاَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا ‏

‏‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ‏}‏‏.‏ قَالَ إِسْمَاعِيلُ افْعَلُوا لاَ تَفُوتَنَّكُمْ‏.‏

References2 variants
In-Book Reference
Book 9, Hadith 31
USC-MSA web (English) reference
Vol. 1, Book 10, Hadith 529 (deprecated numbering scheme)
Sharh · explanationclick to expand
Islam urges the Muslim to attend the prayers in congregation in general, and to attend ‘Asr and Fajr prayer in particular. The emphasis on these two prayers is because the angels gather at these two times, and take up people’s deeds. In this hadith, Jarir ibn ‘Abdullah (may Allah be pleased with him) tells us that they were with the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), and he looked at the moon on the night when it is full, which is the night of the fourteenth of the Hijri month, and said: You – O believers – will see your Lord on the Day of Resurrection as you see this moon, in a real sense, with no doubt about that. The phrase “you will have no trouble” means: You will not crowd one another when you look at Him as you do when there is uncertainty as to whether what you are looking for is visible or not, as you do when looking for the new moon, and so on. In a variant reading of the same phrase, the meaning indicated is that there will be no unfairness with regard to seeing Him, and no toil involved, so it will not be the case that some of you see Him whilst others do not; rather you will all see Him. A third variant indicates that you will not push and shove one another, or dispute. Then the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) urged them, saying, “If you can avoid being overwhelmed” that is, if you are able to avoid causes of being overwhelmed which make you unable to pray, such as sleeping or being busy with things that keep you from praying, then avoid them. So do not neglect to pray before the sun rises, namely Fajr, or before the sun sets, namely ‘Asr. “… then do that,” i.e., offer these two prayers at these two times. Then the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) recited the verse: {and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting} [Qaf 50:39]. This hadith highlights the virtue of offering the two prayers of Fajr and ‘Asr..
Related hadiths7
Compare isnād across 7 related chains →