محمد خير رمضان يوسف - تتمة الأعلام - محمد خير رمضان
full-text— · 4 entries
- full passagepage 192, entry [497]712 chars
زهير الشائب (٠٠٠ - ١٤٠٣ هـ- ٠٠٠ - ١٩٨٣ م) أديب، كاتب، مترجم. ارتبط اسمه بموسوعة «وصف مصر» الضخمة التي شارك في تدوينها عشرات من العلماء والكتاب والفنانين الذين رافقوا نابليون بونابرت في حملته الشهيرة على مصر، فترجم منها ثمانية أجزاء، وهي تقع في أحد عشر جزءا. عمل بالتدريس في أعقاب حصوله على ليسانس الآ…
▸ expand full passage (712 chars)زهير الشائب (٠٠٠ - ١٤٠٣ هـ- ٠٠٠ - ١٩٨٣ م) أديب، كاتب، مترجم. ارتبط اسمه بموسوعة «وصف مصر» الضخمة التي شارك في تدوينها عشرات من العلماء والكتاب والفنانين الذين رافقوا نابليون بونابرت في حملته الشهيرة على مصر، فترجم منها ثمانية أجزاء، وهي تقع في أحد عشر جزءا. عمل بالتدريس في أعقاب حصوله على ليسانس الآداب عام ١٩٥٩ ثم التحق بالعمل في مصلحة الضرائب والإذاعة، ومنها إلى وزارة الثقافة ومجلة أكتوبر، قبل أن يستقر محررا للشئون الخارجية بالأخبار. ومن أعماله الأخرى: المطاردون، المصيدة (وهما مجموعتان قصصيتان)، السماء لا تمطر ماء جافا (رواية- حول الوحدة المصرية السورية، التي عاش بدايتها في مصر، ونهايتها الحزينة في سورية). وترجم عددا من المؤلفات الشهيرة، مثل مسرحية سارتر «موتى بلا قبور» و «تطور مصر» لمارسيل كولومب (٢).
- full passagepage 192, entry [497]712 chars
زهير الشائب (٠٠٠ - ١٤٠٣ هـ- ٠٠٠ - ١٩٨٣ م) أديب، كاتب، مترجم. ارتبط اسمه بموسوعة «وصف مصر» الضخمة التي شارك في تدوينها عشرات من العلماء والكتاب والفنانين الذين رافقوا نابليون بونابرت في حملته الشهيرة على مصر، فترجم منها ثمانية أجزاء، وهي تقع في أحد عشر جزءا. عمل بالتدريس في أعقاب حصوله على ليسانس الآ…
▸ expand full passage (712 chars)زهير الشائب (٠٠٠ - ١٤٠٣ هـ- ٠٠٠ - ١٩٨٣ م) أديب، كاتب، مترجم. ارتبط اسمه بموسوعة «وصف مصر» الضخمة التي شارك في تدوينها عشرات من العلماء والكتاب والفنانين الذين رافقوا نابليون بونابرت في حملته الشهيرة على مصر، فترجم منها ثمانية أجزاء، وهي تقع في أحد عشر جزءا. عمل بالتدريس في أعقاب حصوله على ليسانس الآداب عام ١٩٥٩ ثم التحق بالعمل في مصلحة الضرائب والإذاعة، ومنها إلى وزارة الثقافة ومجلة أكتوبر، قبل أن يستقر محررا للشئون الخارجية بالأخبار. ومن أعماله الأخرى: المطاردون، المصيدة (وهما مجموعتان قصصيتان)، السماء لا تمطر ماء جافا (رواية- حول الوحدة المصرية السورية، التي عاش بدايتها في مصر، ونهايتها الحزينة في سورية). وترجم عددا من المؤلفات الشهيرة، مثل مسرحية سارتر «موتى بلا قبور» و «تطور مصر» لمارسيل كولومب (٢).