'Abdullah Hudud related that the Prophet, (ﷺ), said, "Who will drive these camels of ours?" or "Who will deliver these camels of ours?" A man said, "I will." He asked, "What is your name?" "So-and-so," he said. He said, "Sit down." Then another stood up and the Prophet (ﷺ) asked, "What is your name?" The man said, "So-and-so." He said, "Sit down." Then another man stood up and the Prophet (ﷺ) said, "What is your name?" "Najiyya (Rescuer)," he said. "The Prophet (ﷺ) said, "You will do it. Drive them."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمْلُ بْنُ بَشِيرِ بْنِ أَبِي حَدْرَدٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَمِّي، عَنْ أَبِي حَدْرَدٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: مَنْ يَسُوقُ إِبِلَنَا هَذِهِ؟ أَوْ قَالَ: مَنْ يُبَلِّغُ إِبِلَنَا هَذِهِ؟ قَالَ رَجُلٌ: أَنَا، فَقَالَ: مَا اسْمُكَ؟ قَالَ: فُلاَنٌ، قَالَ: اجْلِسْ، ثُمَّ قَامَ آخَرُ، فَقَالَ: مَا اسْمُكَ؟ قَالَ: فُلاَنٌ، فقَالَ: اجْلِسْ، ثُمَّ قَامَ آخَرُ، فَقَالَ: مَا اسْمُكَ؟ قَالَ: نَاجِيَةُ، قَالَ: أَنْتَ لَهَا، فَسُقْهَا.
References2 variants
- In-Book Reference
- Book 34, Hadith 2
- English Reference
- Book 34, Hadith 812