Hadithcore

Chapter 252.0

Some Verdicts Pertaining to Supplications

- باب في مسائل من الدعاء

7 hadiths

Riyad as-Salihin, 1496

Usamah bin Zaid (May Allah be pleased with them) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who is favoured by another and says to his benefactor: `Jazak-Allah khairan (may Allah reward you well)' indeed praised (the benefactor) satisfactorily.'' <b>[At-Tirmidhi]</b>.

وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏

‏من صنع إليه معروف، فقال لفاعله‏:‏ جزاك الله خيرًا، فقد أبلغ في الثناء‏

‏‏.‏ رواه الترمذي وقال حديث حسن صحيح ‏.‏

Riyad as-Salihin, 1497

Jabir (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not invoke curses on yourself or on your children or on your possessions lest you should happen to do it at a moment when the supplications are accepted, and your prayer might be granted." <b>[Muslim]</b>.

وعن جابر رضي الله عنهما قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏

‏لا تدعوا على أنفسكم، ولا تدعوا على أولادكم، ولا تدعو على أموالكم، لا توافقوا من الله ساعة يسأل فيها عطاء، فيستجيب لكم‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1498

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A slave becomes nearest to his Rubb when he is in prostration. So increase supplications in prostrations." <b>[Muslim]</b>.

وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏

‏أقرب ما يكون العبد من ربه وهو ساجد، فأكثروا الدعاء‏

‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Riyad as-Salihin, 1499

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ), "The supplication of every one of you will be granted if he does not get impatient and say (for example): 'I supplicated my Rubb but my prayer has not been granted'." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>. The narration of Muslim is: "The supplication of a slave continues to be granted as long as he does not supplicate for a sinful thing or for something that would cut off the ties of kinship and he does not grow impatient." It was said: "O Messenger of Allah! What does growing impatient mean?" He (ﷺ) said, "It is one's saying: 'I supplicated again and again but I do not think that my prayer will be answered.' Then he becomes frustrated (in such circumstances) and gives up supplication altogether."

وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏

‏يستجاب لأحدكم ما لم يعجل‏:‏ يقول‏:‏ قد دعوت ربي، فلم يستجب لي‏

‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ وفي رواية لمسلم لا يزال يستجاب للعبد ما لم يدعُ بإثم أو قطيعة رحم ما لم يستعجل‏.‏ قيل يا رسول الله ما الاستعجال‏؟‏ قال يقول قد دعوت وقد دعوت فلم أرَ من يستجب لي فيستحسر عند ذلك ويدع الدعاء‏.‏

Riyad as-Salihin, 1500

Abu Umamah (May Allah be pleased with him) reported:

The Messenger of Allah (ﷺ) was asked: "At what time does the supplication find the greatest response?" He (ﷺ) replied, "A supplication made during the middle of the last part of the night and after the conclusion of the obligatory prayers." <b>[At-Tirmidhi]</b>.

وعن أبي أمامة رضي الله عنه قال‏:‏ قيل لرسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ أي الدعاء أسمع‏؟‏ قال‏:‏ ‏

‏جوف الليل الآخر ودبر الصلوات المكتوبات‏

‏‏.‏ رواه الترمذي وقال حديث حسن‏.‏

Riyad as-Salihin, 1501

'Ubadah bin As-Samit (May Allah be pleased with him) said:

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whenever a Muslim supplicates Allah, He accepts his supplication or averts any similar kind of trouble from him until he prays for something sinful or something that may break the ties of kinship." Upon this someone of the Companions said: "Then we shall supplicate plenty." The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Allah is more plentiful (in responding)." <b>[At- Tirmidhi]</b>.

وعن عبادة بن الصامت رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏ما على الأرض مسلم يدعو الله تعالى بدعوة إلا آتاه الله إياها، أو صرف عنه من السوء مثلها‏.‏ ما لم يدع بإثم، أو قطيعة رحم‏"‏ فقال رجل من القوم‏:‏ إذًا نكثر قال‏:‏ ‏"‏الله أكثر‏"‏‏.‏ رواه الترمذي وقال حديث حسن صحيح‏.‏

Riyad as-Salihin, 1502

Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) said:

The Messenger of Allah (ﷺ) used to say when he was in distress: "La ilaha illallahul-Azimul-Halim. La ilaha illallahu Rabbul-'Arshil-'Azim. La ilaha illallahu Rabbus-samawati, wa Rabbul-ardi, wa Rabbul-'Arshil- Karim. (None has the right to be worshipped but Allah the Incomparably Great, the Compassionate. None has the right to be worshipped but Allah the Rubb of the Mighty Throne. None has the right to be worshipped but Allah the Rubb of the heavens, the Rubb of the earth, and the Rubb of the Honourable Throne)." <b>[Al-Bukhari and Muslim]</b>.

وعن ابن عباس رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقول عند الكرب‏:‏ ‏

‏لا إله إلا الله العظيم الحليم، لا إله إلا الله رب العرش العظيم، لا إله إلا الله رب السماوات ورب الأرض ورب العرش الكريم‏

‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏